出处:
曹家达
《宝剑篇和赵韵臣(世修)》
男儿贵在得死所,失此奇崛非丈夫。
"男儿贵在得死所,失此奇崛非丈夫。"解释
诗句的写作背景
暂无
诗句的注释
男儿(nán ér ) : 男孩子。晋.陶渊明〈责子〉诗:「虽有五男儿,总不好纸笔。」丈夫、夫婿。元.关汉卿《拜月亭.第三折》:「我不曾有片时忘的下俺那染病的男儿,知他如今是死那活那。」有大丈夫气概的人
奇崛(qí jué ) : 1.亦作"奇倔"。2.奇特挺拔。3.独特不凡。4.谓笔墨新奇刚健。
丈夫(zhàng fū ) : 身高一丈的男子。周朝以八寸为尺,十尺为丈,成年男子高八尺左右,故以丈夫为男子的通称。《战国策.赵策四》:「太后曰:『丈夫亦爱怜其少子乎?』对曰:『甚于妇人。』」《文选.孔融.论盛孝
男儿贵在得死所,失此奇崛非丈夫。上一句
男儿贵在得死所,失此奇崛非丈夫。下一句
男儿贵在得死所,失此奇崛非丈夫。全诗
男儿贵在得死所,失此奇崛非丈夫。作者
宝剑篇和赵韵臣(世修)赏析
暂无
男字开头的诗句