因君凭寄神明宰,玉洞丹砂不厌贫。

喜欢 () 热度:0℃ 标签: 不厌神明
"因君凭寄神明宰,玉洞丹砂不厌贫。"解释

诗句的写作背景

暂无

诗句的注释

不厌(bù yàn ) : 1.不嫌;不加以排斥。2.不合。3.不满足;不饱。厌,通"餍"。4.不服。

神明(shén míng ) : 一切神的通称。《易经.说卦》:「昔者圣人之作易也,幽赞于神明而生蓍。」精神。《庄子.齐物论》:「劳神明为一,而不知其同也。」如神般的通晓、明白。《汉书.卷一○○.叙传上》:「及它

丹砂(dān shā ) : 1.亦作"丹沙"。2.即朱砂。矿物名。色深红,古代道教徒用以化汞炼丹,中医作药用,也可制作颜料。3.指丹砂炼成的丹药。

因君凭寄神明宰,玉洞丹砂不厌贫。上一句
空谷乍逢如逆旅,斜阳立语见交亲。
因君凭寄神明宰,玉洞丹砂不厌贫。全诗
因君凭寄神明宰,玉洞丹砂不厌贫。作者
陈廷敬

陈廷敬(1638年 ―1712年),字子端,号说岩,晚号午亭,清代泽州府阳城(山西晋城市阳城县)人。顺治十五年(1658年)进士,后改为庶吉士。初名敬,因同科考取有同名者,故由朝廷给他加上“廷”字,改为廷敬。历任经筵讲官(康熙帝的老师),《康熙字典》的总裁官,工部尚书、户部尚书、文渊阁大学士、刑部尚书、吏部尚书,《康熙字典》总修官等职。陈廷敬工诗文,器识高远,文词渊雅,有五十卷《午亭文编》收入《四库全书》,其中诗歌二十卷,还有《午亭山人第二集》三卷等作品。陈廷敬在家乡所建的午亭山村 ► 陈廷敬的诗

猜你喜欢

生逢白发相欺老,家有黄花不厌贫。

喜欢 () 热度:0℃

丹砂布地灵境閟,朱颜一笑回天风。

喜欢 () 热度:0℃

祗怜白发终难变,总有丹砂信不真。

喜欢 () 热度:0℃

巳将白发安吾老,只为丹砂济世贫。

喜欢 () 热度:0℃

形影互相答,神明聊与居。

喜欢 () 热度:0℃

絙桐通神明,截竹谐苇籥。

喜欢 () 热度:0℃

黑发虽难变,丹砂竟可成。

喜欢 () 热度:0℃

清昼总长浑不厌,夕阳催别思如何。

喜欢 () 热度:0℃

已看寒腊近,不厌岁华频。

喜欢 () 热度:0℃

仙客何须叹寂寥,岧峣自与神明会。

喜欢 () 热度:0℃
游底柱山入天井谷卫北山远来饷食兼简衷明府赏析

暂无