共把鹅儿?一作鸱夷?一樽酒,相逢卵色五湖天。
"共把鹅儿?一作鸱夷?一樽酒,相逢卵色五湖天。"解释
诗句的写作背景
暂无
诗句的注释
樽酒(Zun Jiu ) : 1.杯酒。 2.代指酒食。
相逢(xiāng féng ) : 相遇。唐.杜甫〈长沙送李十一〉诗:「与子避地西康州,洞庭相逢十二秋。」《儒林外史.第二四回》:「邂逅相逢,旧交更添气色;婚姻有分,子弟亦被恩光。」近邂逅,相遇,重逢,再会反分别,分
卵色(Luan Se ) : 1.蛋青色。古多用以形容天的颜色。
鹅儿(E Er ) : 1.雏鹅。 2.指鹅黄酒。 3.鹅黄色。
共把鹅儿?一作鸱夷?一樽酒,相逢卵色五湖天。上一句
共把鹅儿?一作鸱夷?一樽酒,相逢卵色五湖天。下一句
共把鹅儿?一作鸱夷?一樽酒,相逢卵色五湖天。全诗
共把鹅儿?一作鸱夷?一樽酒,相逢卵色五湖天。作者
和林子中待制赏析
暂无
共字开头的诗句