夜来春睡无轻重,压扁佳人缠臂金。
"夜来春睡无轻重,压扁佳人缠臂金。"解释
诗句的写作背景
暂无
诗句的注释
轻重(qīng zhòng ) : 重量的大小。《左传.宣公三年》:「定王使王孙满劳楚子,楚子问鼎之大小轻重焉。」程度的大小。《书经.吕刑》:「上刑适轻下服,下刑适重上服,轻重诸罚有权。」事物主次、缓急的程度。
夜来(Ye Lai ) : 1.入夜。 2.夜间;昨夜。 3.昨天。 4.魏文帝爱妾薛灵芸的别名。
佳人(jiā rén ) : 美人。汉.李延年〈歌〉:「北方有佳人,绝世而独立。」唐.郑谷〈鹧鸪〉诗:「游子乍闻征袖湿,佳人才唱翠眉低。」近佳丽好人。多指君子、贤人。《文选.刘彻.秋风辞》:「兰有秀兮菊有芳,怀
缠臂金(chán bì jīn ) : 1.手镯。
夜来春睡无轻重,压扁佳人缠臂金。上一句
夜来春睡无轻重,压扁佳人缠臂金。全诗
夜来春睡无轻重,压扁佳人缠臂金。作者
寒具诗赏析
徐州的蝴蝶馓子以其香脆、咸谈适中、馓条纤细、入口即碎的特点,赢得人们的喜爱。徐州的蝴蝶馓子外型美观,口感颇佳。苏东坡在徐州任职期间喜食这种馓子,在他的《寒具诗》中写道:“纤手搓成玉数寻,碧油煎出嫩黄深,夜来春睡无轻重,压扁佳人缠臂金。”(“寒具”是馓子两汉时期的别称)馓子也常被百姓作为一种中药而采用。故此,徐州民间常用馓子泡汤,配以延胡索、苦楝子治疗小儿小便不通;用地榆、羊血炙热后配馓子汤送下,治疗红痢不止。尤其是产后妇女,在月子里喝红糖茶泡馓子,以利于散腹
夜字开头的诗句