见说岷峨凄怆,旋闻江汉澄清。
"见说岷峨凄怆,旋闻江汉澄清。"解释
诗句的写作背景
暂无
诗句的注释
江汉(Jiang Han ) : 1.长江和汉水。 2.指长江与汉水之间及其附近的一些地区。古荆楚之地,在今湖北省境内。 3.指长江与汉水之间及其附近的一些地区。古巴蜀之地。今四川省的东部地区。 4.指长江
见说(jiàn shuō ) : 1.告知,说明。2.犹听说。
凄怆(qī chuàng ) : 凄凉悲伤。三国魏.曹植〈情〉诗:「慷慨对嘉宾,凄怆内伤悲。」明.陆采《怀香记.第四出》:「今得聚萍踪梗迹,顿消凄怆。」也作「凄怆」。近悲伤
澄清(chéng qīng ) : ①清净明澈:月色明朗,夜空澄清|碧绿而澄清的湖水。②使混乱局面得以改变:有澄清天下之志|内忧外患澄清日,痛饮黄龙定约君。③搞清楚;弄明白:澄清思想|问题必须澄清。④(dèng-)使液体中
见说岷峨凄怆,旋闻江汉澄清。下一句
见说岷峨凄怆,旋闻江汉澄清。全诗
见说岷峨凄怆,旋闻江汉澄清。作者
河满子·湖州作赏析
暂无
见字开头的诗句