在家儿女亦心轻,行路逢人捻弟兄。
"在家儿女亦心轻,行路逢人捻弟兄。"解释
诗句的写作背景
暂无
诗句的注释
儿女(ér nǚ ) : 子女。唐.李白〈南陵别儿童入京〉诗:「呼童烹鸡酌白酒,儿女嬉笑牵人衣。」《三国演义.第五四回》:「今日玄德既为我婿,即我之儿女也。」近子女男女。唐.王勃〈杜少府之任蜀州〉诗:「
在家(Zai Jia ) : 1.居于家;没离家门。2.犹在室。3.谓做卿﹑大夫的家臣。4.谓不离开家庭去做僧﹑尼﹑道士等。对"出家"而言。
弟兄(dì xiōng ) : 称谓:(1) 称哥哥与弟弟。《管子.山至数》:「弟兄十人,分国为十,兄弟五人,分国为五。」《红楼梦.第六四回》:「原来贾琏、贾珍素日亲密,又是弟兄,本可避忌之人,自来是不等通报的。」(2
在家儿女亦心轻,行路逢人捻弟兄。下一句
在家儿女亦心轻,行路逢人捻弟兄。全诗
在家儿女亦心轻,行路逢人捻弟兄。作者
分宜迸旅逢同郡客子赏析
暂无
在字开头的诗句