伤心夜雨凋萱草,振旆西风别帝居。
"伤心夜雨凋萱草,振旆西风别帝居。"解释
诗句的写作背景
暂无
诗句的注释
伤心(shāng xīn ) : 心怀悲痛。唐.刘长卿〈重送裴郎中贬吉州〉诗:「猿啼客散暮江头,人自伤心水自流。」《初刻拍案惊奇.卷二七》:「足下见此芙蓉,何故伤心?」近痛心,难过,哀痛反高兴,快乐,快意
萱草(Xuan Cao ) : 单子叶植物,百合科。多年生草本。肉质根肥厚,呈纺锤形。叶狭长。夏秋开花,漏斗形,橘红或橘黄色,晨开晚谢。原产欧洲,中国各地都有栽培。可供观赏。根可入药。
西风(Xi Feng ) : 1.西面吹来的风。多指秋风。 2.喻一种势力或倾向。今多比喻没落腐朽的势力。
伤心夜雨凋萱草,振旆西风别帝居。上一句
伤心夜雨凋萱草,振旆西风别帝居。下一句
伤心夜雨凋萱草,振旆西风别帝居。全诗
伤心夜雨凋萱草,振旆西风别帝居。作者
送王行人闻讣归和韵赏析
暂无
伤字开头的诗句