蛇去马来,道路稍开。

喜欢 () 热度:0℃ 标签: 马来道路
"蛇去马来,道路稍开。"解释

诗句的写作背景

暂无

诗句的注释

道路(Dao Lu ) : 1.地面上供人或车马通行的部分。 2.指达到某种目标的途径。 3.路途;路程。 4.路上的人。指众人。 5.奔走;跋涉。 6.行业;职业。 7.去向;线索。 8.方法;办法。 9.样子。 10.

不详(bù xiáng ) : 1.不详尽;不完善。2.不祥。详,通"祥"。3.不公平。4.不知道。5.书信用语。不细说之意。

蛇去马来,道路稍开。上一句
咸通癸巳,出无所之。
蛇去马来,道路稍开。下一句
头无片瓦,地有残灰。
蛇去马来,道路稍开。全诗
蛇去马来,道路稍开。作者
不详

暂无诗人信息,敬请关注 ► 不详的诗

猜你喜欢

向晚逍遥坐,池台月色赊。

喜欢 () 热度:0℃

凉生苍玉簟,风落紫薇花。

喜欢 () 热度:0℃

客至开三径,閒来共五车。

喜欢 () 热度:0℃

堪叹浮生苦无几,汉庭空自老冯唐。

喜欢 () 热度:0℃

清溪抱村落,深树锁烟霞。

喜欢 () 热度:0℃

山窗雨过动微凉,对镜俄惊鬓发苍。

喜欢 () 热度:0℃

底事夜来风雨恶,胭脂零落粉墙东。

喜欢 () 热度:0℃

几处柴门烟火寂,有人僵卧似袁安。

喜欢 () 热度:0℃

吴门到日春光好,烟柳低垂绿野堂。

喜欢 () 热度:0℃

飞鸟晚来同客倦,閒花时亦笑人忙。

喜欢 () 热度:0℃
咸通十四年成都谣赏析

暂无