出处:
张继先
《运使徐中奉寻李隐者于本部因临访上清遂得煮》
与予适相值,议论清冰霜。
"与予适相值,议论清冰霜。"解释
诗句的写作背景
暂无
诗句的注释
冰霜(Bing Shuang ) : ①比喻节操高尚:志固冰霜。 ②比喻神色严峻或冷淡:凛若冰霜|冷若冰霜。
议论(yì lùn ) : 批评讨论。《三国演义.第一○八回》:「恪恐人议论,先搜求众官将过失,轻则发遣边方,重则斩首示众。」《文明小史.第四九回》:「许多人围著他,撑著眼睛,东一簇,西一簇的纷纷议论。」近评
与予适相值,议论清冰霜。上一句
与予适相值,议论清冰霜。下一句
与予适相值,议论清冰霜。全诗
与予适相值,议论清冰霜。作者
运使徐中奉寻李隐者于本部因临访上清遂得煮赏析
【原题】:运使徐中奉寻李隐者于本部因临访上清遂得煮茶款话至夜分乃散明目悦耳信有瑰伟崇高变通之论山川之秀亦有增明日分袂时宣和五年其略於是篇也
与字开头的诗句