出处:
戴炳
《山家小憩即景效药名体》
柴门通草径,茅屋桂枝间。
"柴门通草径,茅屋桂枝间。"解释
诗句的写作背景
暂无
诗句的注释
通草(Tong Cao ) : 1.木通。 2.即通脱木。
柴门(Chai Men ) : 1.用柴木做的门。言其简陋。 2.代指贫寒之家;陋室。
桂枝(guì zhī ) : 桂木的树枝。《文选.刘安.招隐士》:「蝯狖群啸兮虎豹嗥,攀援桂枝兮聊淹留。」牡桂的枝,可入药。见明.李时珍《本草纲目.卷三四.木部.桂》。传说月中有桂树,故用桂枝指月。唐.太宗〈辽城
茅屋(máo wū ) : 用茅草所盖的房屋。《三国演义.第一三回》:「驾至安邑,苦无高房,帝后都居于茅屋中。」《儒林外史.第九回》:「到了一个村子,不过四五家人家,几间茅屋。」近草屋反楼房
柴门通草径,茅屋桂枝间。下一句
柴门通草径,茅屋桂枝间。全诗
柴门通草径,茅屋桂枝间。作者
山家小憩即景效药名体赏析
暂无
柴字开头的诗句