呵呵呵,未必秋香一夜衰,熨斗煎茶不同铫。

喜欢 () 热度:0℃ 标签: 秋香
"呵呵呵,未必秋香一夜衰,熨斗煎茶不同铫。"解释

诗句的写作背景

暂无

诗句的注释

秋香(Qiu Xiang ) : 1.秋日开放的花。多指菊花﹑桂花。 2.一种桂花的名称。

一夜(Yi Ye ) : 1.一个夜晩;一整夜。 2.指某夜。

熨斗(yùn dǒu ) : 藉热力烫平衣料的金属器具。《红楼梦.第四四回》:「又见方才的衣裳上喷的酒已半干,便拿熨斗熨了叠好。」《老残游记.第二回》:「声音初不甚大,只觉入耳有说不出来的妙境,五脏六腑里

不同(bù tóng ) : 不一样。《文选.枚乘.上书重谏吴王》:「秦卒擒六国,灭其社稷,而并天下是何也?则地利不同,而民轻重不等也。」《儒林外史.第一回》:「此兄不但才高,胸中见识,大是不同,将来名位不在你我之

呵呵呵,未必秋香一夜衰,熨斗煎茶不同铫。上一句
譬如十日菊,开彻队谁要。
呵呵呵,未必秋香一夜衰,熨斗煎茶不同铫。全诗
呵呵呵,未必秋香一夜衰,熨斗煎茶不同铫。作者
释了朴

释了朴,号慈航,福州人。住庆元府天童寺。为南岳下十六世,育王无示介谌禅师法嗣。有《慈航朴和尚语》一卷,收入《续古尊宿语要》卷四。《嘉泰普灯录》卷一七、《五灯会元》卷一八有传。今录诗九首。 ► 释了朴的诗

猜你喜欢

九州四海黄绵襖,谁似天公赐予均。

喜欢 () 热度:0℃

待得声闻俱寂后,一瓯春雪胜醍醐。

喜欢 () 热度:0℃

范叔锦袍暖一身,大裘只盖洛阳人。

喜欢 () 热度:0℃

松风桧雨到来初,急引铜瓶离竹炉。

喜欢 () 热度:0℃

鹤发渔翁犹结网,世间何处有闲人。

喜欢 () 热度:0℃

数间茅屋带烟云,一片秋光惹翠苹。

喜欢 () 热度:0℃

使君闻此却绝倒,罚以太白眠金尊。

喜欢 () 热度:0℃

书生触处便饶舌,以一贯万如斲轮。

喜欢 () 热度:0℃

更将此酒达观国,宇宙皆可归经纶。

喜欢 () 热度:0℃

试将此酒反观我,胸中问学当日新。

喜欢 () 热度:0℃
偈颂三首·牛皮鞔露柱赏析

暂无