蝶恋花·遥夜亭皋闲信步全诗
喜欢 () 热度:
蝶恋花·遥夜亭皋闲信步诗意
暂无
蝶恋花·遥夜亭皋闲信步翻译
暂无
蝶恋花·遥夜亭皋闲信步注释
暂无
蝶恋花·遥夜亭皋闲信步赏析
【注释】

①亭皋:这里指城郊有宅舍的地方。

②风约住:下了几点雨又停住,就象雨被风管束住似的。

【评解】

时节已过清明,桃杏芳香依然。小雨之后,淡月朦胧。信步亭皋,忽闻秋千架上,

笑语轻盈,勾起了心中的万缕相思。

诗人把惜春、伤春与怀人的思绪,融为一体。全词写得轻柔纤巧,婉丽多姿。

【集评】

薛砺若《宋词通论》:此词与张先、宋祁作风极相类,设混于子野词中,几乎无从

辨认。

刘逸生《宋词小札》:这首词写一个青年人常会碰到的意外和因此惹起的无端烦恼。

事情本是琐细的。他在春夜的闲行中偶然听到隔墙的笑语声,如此而已。但正因其琐细,

要写得委婉动人,又实在不易。

作者的高明之处,就在于恰当地安排了一个同青年人的伤春情怀十分和谐的环境和

气氛,然后让那感情自然地伸展开去。

猜你喜欢

黄廉《过灵泉寺·其三

喜欢 () 热度:0℃

释普鉴《五派·云门

喜欢 () 热度:0℃

释普鉴《

喜欢 () 热度:0℃

释普鉴《五派·曹洞

喜欢 () 热度:0℃

释普鉴《颂古二首·其二

喜欢 () 热度:0℃

释普鉴《五派·临济

喜欢 () 热度:0℃

释普鉴《颂古二首·其一

喜欢 () 热度:0℃

释普鉴《真净禅师举石霜虔侍者话问之契悟偈

喜欢 () 热度:0℃

释普鉴《五派·沩仰

喜欢 () 热度:0℃

释普鉴《五派·法眼

喜欢 () 热度:0℃
作者:李冠简介
李冠

李冠,约公元一o一九年前后在世字世英,齐州历城(今山东济南)人。生卒年均不详,约宋真宗天禧中前后在世。与王樵、贾同齐名;又与刘潜同时... [李冠的诗]