鄘风·柏舟全诗
喜欢 () 热度:
鄘风·柏舟诗意

  此诗写一位少女自己选中了意中人,却受到家长的反对,因此发出呼天呼母的悲叹。旧说多将这首诗与《邶风·柏舟》混为一谈,认为是共姜自誓之作。或以为卫世子共伯早死,其妻守节,父母欲夺而嫁之,誓而弗许,作此诗(《毛诗序》);或认为是共伯被弑,共姜不嫁自誓,作此诗(《三家诗》)。

鄘风·柏舟翻译

柏木小船在漂荡,漂泊荡漾河中央。垂发齐眉少年郎,是我心中好对象。至死不会变心肠。我的天啊我的娘,为何对我不体谅?
柏木小船在漂荡,漂泊荡漾河岸旁。垂发齐眉少年郎,是我倾慕的对象。至死不会变主张。我的天啊我的娘,为何对我不体谅?

鄘风·柏舟注释

1.鄘(yōng):中国周代诸侯国名,在今河南省汲县北。
2.泛:浮行。这里形容船在河中不停漂浮的样子。
3.中河:河中。
4.髧(dàn):头发下垂状。两髦(máo):男子未行冠礼前,头发齐眉,分向两边状。
5.维:乃,是。仪:配偶。
6.之死:到死。之,到。矢靡它:没有其他。矢,通“誓”,发誓。靡它,无他心。
7.只:语助词。
8.谅:相信。
9.特:配偶。
10.慝(tè):通“忒”,变更,差错,变动。也指邪恶,恶念,引申为变心。

鄘风·柏舟赏析

《柏舟》抒写一个女子对一个小伙子大胆而热烈的爱,发誓一定要嫁给他。

诗分两章,每章七句。第一章“泛彼柏舟,在彼中河”两句,写景抒怀。这两句是说,荡着那柏木小船,在河中飘流。舟,冠以“柏”字,称之“柏舟”,一方面说明舟之贵重,另一方面象征着女主人公的坚贞。孔子在《论语·子罕》篇里说:“岁寒然后知松柏之后雕也。”如此看来,诗中不仅把怀春女子高洁的品格写了出来,而且把她泛舟优游,悠然自得的心境也写了出来。

由于心境的欢快,自然想起心上的人。“髡彼两髦,实维我仪”两句,叙写心上人的外貌和对他的倾心。这两句是说,那垂着两个发辫的小伙子,才是我的好配偶。这里虽不曾对小伙子的外貌、衣着、为人等方面进行描绘,只抓住发型这一细节加以突现,却把一个未成年的小伙子的纯朴大方,天真无邪的形象勾画出来。

她所爱的正是这样一个小伙子。而且“之死矢靡它”。意谓只嫁给他,决不嫁别人。她一旦爱上了他,热情洋溢,情真意切,毫不动摇,可谓大胆、泼辣、狂热,从而反映了爱情的忠贞专一。

但在当时社会里,却很难如愿以偿。“母也天只,不谅人只!”这两句意思是说,母亲啊,天啊,为什么不体谅人啊!古人遇到困难的事不能解决时,悲痛之极,往往呼天呼母。诗中的女子之所以发出如此哀号,足见她在爱情生活上横遭母亲的干扰和阻拦而不能实现所望,从而不难想见她无限的辛酸和内心的痛楚,对婚姻不自由的深沉哀怨。

同时也揭示了父母之命、媒妁之言,乃至门当户对的礼教枷锁给青年男女带来的不幸。诗人以直陈其事的手法,直抒胸臆,感情激越,形象鲜明,感人至深,富有艺术魅力。

本诗也采取惯用的重章手法,反复叠咏,以加深叙事抒情。第二章与前章结构、内容相同,只是易字换韵以深化艺术效果。第二句 “中河”易为“河侧”,第四句“我仪”易为“我特”,第五句“靡它”易为“靡慝”。特,义同仪,配偶。慝,义同它,是变故、更改的意思。虽只有三字三韵之变,而音韵铿锵,激情迸发,却收到了相得益彰的艺术效果。

猜你喜欢

鲍令晖《古意赠今人

喜欢 () 热度:2℃

元好问《摸鱼儿·问莲根有丝多少

喜欢 () 热度:4℃

叶梦得《贺新郎·睡起流莺语

喜欢 () 热度:2℃

吴文英《夜合花·自鹤江入京泊葑门外有感

喜欢 () 热度:2℃

周邦彦《应天长·条风布暖

喜欢 () 热度:2℃

晏几道《六幺令·绿阴春尽

喜欢 () 热度:2℃

秦观《水龙吟·小楼连苑横空

喜欢 () 热度:3℃

周日蕙《恋情深其二

喜欢 () 热度:5℃

周日蕙《恋情深外子有洞庭献唱词三卷,拟欲付梓,用毛司徒二首韵赠之,以识十年之攻苦其一

喜欢 () 热度:5℃

庄棫《定风波·为有书来与我期

喜欢 () 热度:5℃
作者:佚名简介
佚名

佚名不是没有姓名的人,而是作者没有署名,或是由于时间久远等原因作者的真实姓名查无根据,或者根本就无法知道作者是谁。也有的是由于... [佚名的诗]

鄘字开头的古诗词