苏秀道中全诗
喜欢 () 热度:
苏秀道中诗意

夏秋之交,天大旱,庄稼枯萎。诗人由苏州去嘉兴途中,自七月二十五日起接连下了三天大雨,水稻复苏,旱情解除。诗人怀着欣喜的心情,写下了这首七律。曾几于高宗绍兴年间曾为浙西提刑,这首诗可能作于浙西任上。

苏秀道中翻译

暂无

苏秀道中注释

①此题为编者所加。

②苏:今江苏苏州。秀:秀州,今浙江嘉兴。作者曾几曾任浙西提刑,这首诗可能作于浙西任上。

③霖:一连数日的大雨。

④此句语出杜甫《茅屋为秋风所破歌》:“床头屋漏无干处。”

⑤此句语出杜甫《春日江村五首》:“春流岸岸深。”

⑥最佳音:这里指雨打梧桐的声音。

⑦岁:指一年的农事收成。望岁:盼望丰收年成。

苏秀道中赏析

  这是一首充满轻快旋律和酣畅情致的喜雨诗。这年夏秋间,久晴不雨,秋禾枯焦。至七月二十五日夜间止,大雨三日,庄稼得救。久旱遇雨,欣喜若狂,连衣服、床铺湿了也顾不得,表达了诗人的喜雨之情和对民生的关注。诗人欢欣鼓舞,写了这首七律。时为浙西提刑任上。首联从夜感霖雨突降写起,人们盼望久已的甘霖突然降下,仿佛将诗人的心田也滋润得复苏了。颔联正面写一个 “喜”字,表现出一种体恤民艰的崇高感情。颈联承“且喜”句。末联突出了广大农民对这场甘霖的狂喜之情,进一步表现诗人与农民同喜悦之心。

  三四化用杜句,十分自然。秋雨梧桐,一般都觉得愁人,作者却说是最美妙的声音,这也表明了他对人民的关切心情。一反雨打梧桐添惆怅的俗套,写大雨后庄稼复苏的生机,突出了“喜”字,体现了诗人的劳动人民感情。

  这首诗咏物的技巧和起承转合暂且不说,我们只来说一说这里面表现出的作者的心态,我觉得“喜”字是全诗的中心,发觉凉冷是一喜,看到溪流涨水是二喜,设想稻花秀色、桐叶佳音是三喜,百姓收成有了保证是四喜,这一“喜”字贯穿了始终。最难得的还有作者全诗都化用了老杜《茅屋为秋风所破歌》的诗意,表现出了关心国计民生,与百姓同甘苦共患难的可贵精神。

  这首诗语言简明洗练,轻巧明快,没有任何难懂的地方,体现了诗人对农民辛勤劳作的关心,把农民兄弟的快乐当成自己的快乐,与他们同喜同悲。一位不事农桑的文人士大夫能拥有这样的情怀,不仅在封建社会,即使是在今天都是难能可贵的。这也从一个侧面解释了,为什么吉甫敢于为民请命,排击煊赫一时的秦桧。

猜你喜欢

李攀龙《于郡城送明卿之江西

喜欢 () 热度:0℃

李梦阳《石将军战场歌

喜欢 () 热度:0℃

李梦阳《秋望

喜欢 () 热度:0℃

汤显祖《江宿

喜欢 () 热度:0℃

夏完淳《即事三首

喜欢 () 热度:0℃

滕宾《普天乐·翠荷残

喜欢 () 热度:0℃

张养浩《一枝花·咏喜雨

喜欢 () 热度:1℃

贾谊《旱云赋

喜欢 () 热度:1℃

李白《北上行

喜欢 () 热度:1℃

李白《自巴东舟行经瞿唐峡登巫山最高峰晚还题壁

喜欢 () 热度:2℃
作者:曾几简介
曾几

曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、... [曾几的诗]