出处: 苏辙逍遥堂会宿二首

辙幼从子瞻读书,未尝一日相舍。

喜欢 () 热度:61℃ 标签: 读书学习一日抒情感慨
"辙幼从子瞻读书,未尝一日相舍。"解释

诗句的写作背景

逍遥堂在徐州(今属江苏),即诗中所说的彭城。熙宁十年(1077年)四月,苏辙送苏轼赴徐州任,在徐州住了一百多天,八月十六日苏辙离徐州,赴南京(今河南商丘)签判任。这两首诗作于当年七月。

诗句的注释

读书(Dou Shu ) : ①看着书本,出声地或不出声地读:~声ㄧ~笔记 ㄧ~得间(读书时能发现问题)。②指学习功课:他~很用功。③指上学:当时,我还在~ㄧ他在那个中学读过一年书。

一日(Yi Ri ) : 1.一昼夜;一天。 2.一个白天。 3.犹昨日。 4.某日,过去的某一天。 5.他日。指将来的某一天。 6.整天;成天。 7.副词。一旦。表示忽然有一天。 8.副词。一旦。表示如果有一天

写景(xiě jǐng ) : 1.描绘景物。

抒情(Shu Qing ) : 1.表达情思;抒发情感。

感慨(gǎn kǎi ) : 有所感触而慨叹:~万端。

辙幼从子瞻读书,未尝一日相舍。下一句
既仕,将宦游四方,读韦苏州诗至安知风雨夜,复此对床眠,恻然感之,乃相约早退,为闲居之乐。
辙幼从子瞻读书,未尝一日相舍。全诗
辙幼从子瞻读书,未尝一日相舍。作者
苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。 ► 苏辙的诗

猜你喜欢

三时告劳,一日为泽。

喜欢 () 热度:0℃

一日驰千里,三丈拔深泥。

喜欢 () 热度:0℃

一朝复一日,忽见朝市空。

喜欢 () 热度:0℃

义士扼素腕,感慨怀愤盈。

喜欢 () 热度:0℃

闭户且读书,吉人自惠迪。

喜欢 () 热度:0℃

读书万卷劳目力,不如掷去收奇石。

喜欢 () 热度:0℃

坦卧高斋里,梦醒还读书。

喜欢 () 热度:0℃

尽欲读书三万卷,蓬莱未必似岷峨。

喜欢 () 热度:0℃

读书尽五车,行义拔前古。

喜欢 () 热度:0℃

自免触藩羸角困,应无挟策读书人。

喜欢 () 热度:0℃
逍遥堂会宿二首赏析

  第一首是触景伤情,前两句是写景,后两句是抒情。前两句所写之景虽是徐州逍遥堂之景,却与十七年前他们在京师怀远驿所见之景酷似。苏轼《感旧诗》叙说:“嘉祐中予与子由同举制策,寓居怀远驿,时年二十六,而子由二十三耳。一日秋风起,雨作,中夜翛然(急速貌),始有感慨离合之意。”苏辙所说的共读韦苏州(韦应物)诗,“相约早退”,即在此时。《感旧诗》中又说:“自尔宦游四方,不相见者十尝七八。每夏秋之交,风雨作,木落草衰,辄凄然有此感。”这次逍遥堂的风雨声引起苏辙兄弟的“追感前约”,只不过是其中的一次而已。秋风秋雨,一般